Джейн едва успела выскочить на лестницу, как дверь кабинета Колдрена с шумом распахнулась. Дальше она не стала дожидаться. А вдруг ему придет в голову мысль заглянуть сюда? Не теряя ни минуты, Джейн поспешила вниз по лестнице. Ей нужно было как можно скорее выбраться из этого здания, чтобы предпринять что-то для спасения Анабеллы. Колдрен и его таинственный собеседник явно затеяли что-то дурное…
Выскочив на улицу, Джейн в растерянности застыла на месте. С чего начать? К кому обратиться?
Конечно, как же она могла забыть. Морис Крамер. Пусть они недолюбливают друг друга, но в деле, касающемся Анабеллы, должны стать единомышленниками.
– Морис, с Анабеллой случилось что-то страшное, – с порога выпалила Джейн.
– Добрый день, Джейн, – приветствовал ее Морис. Он вальяжно раскинулся в кресле, на столе перед ним дымилась чашка кофе. – Не ожидал увидеть тебя здесь…
Джейн и сама не ожидала, но обстоятельства требовали того. Она была слишком слаба и незаметна, чтобы помочь Анабелле. А помощь сестре явно требовалась.
Джейн с трудом отыскала офис Мориса. «Маленькая компания моего муженька», как всегда говорила Анабелла. Что ж, видимо, так и было на момент их женитьбы, но с тех пор прошло уже семь лет, и маленькая компания успела вырасти в очень крупную фирму. Джейн рассчитывала найти Мориса в стандартном офисе, которыми изобиловала деловая часть города. То, что она увидела, поразило ее до глубины души.
Высоченное здание, сверкающие под полуденным солнцем стекла, толпы снующих служащих. Беспрестанный звон телефонов, треск факсов и ксероксов, пачки документов повсюду. Безупречные молодые люди в белых рубашках и черных галстуках, стройные девушки на каблуках. Каждый на своем месте, делает свое дело, все винтики одного хорошо отлаженного механизма, который живет по законам, устанавливаемым свыше. И над всем этим людским муравейником гордая вывеска, строгая, внушительная, выполненная по всем канонам хорошего вкуса: «Крамер Консалтинг Корпорэйшн».
Джейн влетела в здание и остановилась у длинной стойки, за которой сидели гладко причесанные девушки и хорошо поставленными голосами отвечали на телефонные звонки.
– Мне нужно срочно переговорить с Морисом Крамером, – выпалила Джейн, почувствовав на мгновение совершенно недостойную гордость оттого, что она в родстве с владельцем этой компании.
– Вам назначено? – осведомилась одна из девушек.
Ее глаза смотрели неодобрительно, но Джейн слишком спешила, чтобы устрашиться этого.
– Нет, но это очень срочно. Я сестра супруги мистера Крамера, и было бы лучше, если бы вы поторопились сообщить ему о моем приходе.
Девушка послушно сняла трубку и набрала несколько цифр. После двухминутной беседы с секретарем Мориса и пятиминутного ожидания она наконец подняла глаза и произнесла:
– Мистер Крамер ждет вас. Эндрю проводит вас до его кабинета.
Рядом с Джейн немедленно возник молодой человек в белой рубашке и галстуке. Он учтиво наклонил голову, предлагая свои услуги в качестве гида по лабиринтам «Крамер Консалтинг Корпорэйшн». Джейн приосанилась. А вот и необязательно обладать неотразимой красотой, чтобы производить впечатление на мелких клерков солидных компаний. Достаточно всего лишь состоять в родстве с главами компаний. Пусть даже в таком сомнительном…
Кабинет Мориса Крамера был размером с хорошее бейсбольное поле. Джейн подумалось, что все сотрудники ее офиса без труда разместились бы в этом помещении. Она растерянно огляделась по сторонам, не сразу заметив Мориса. Но зато когда увидела его, то сразу приступила к делу, не желая больше отвлекаться на пустяки вроде роскошного интерьера…
– И все-таки мне кажется, что ты преувеличиваешь.
Джейн нахмурилась. Она битый час распинается перед Морисом, а он считает ее взбалмошной дамочкой, поднимающей тревогу из-за пустяков.
– Но я точно слышала! И Анабелла слишком долго не возвращается. Она ни разу не позвонила. Морис, как ты не понимаешь!
Морис снял очки, достал из ящика стола полосатую тряпочку и методично протер стекла. Джейн была готова убить его за медлительность.
– Пожалуй, в твоих словах что-то есть, – наконец произнес он и посмотрел на Джейн близорукими глазами. Она впервые видела лицо Мориса без очков. Зачем он их носит, они ему не идут, невольно подумалось ей. Так он намного привлекательнее.
Морис встал из-за стола и подошел к окну. Джейн внимательно наблюдала за ним. Надо же, за последний час она побывала в двух разных кабинетах, поговорила с двумя разными мужчинами. Причем со вторым ей было так же некомфортно, как и с первым.
Воцарилась тишина. Морис, казалось, совсем забыл о Джейн, увлеченный происходящим за окном. А она бросала на него взгляды исподлобья и размышляла о том, какая одежда украсила бы Мориса Крамера, вместо того чтобы превращать его в огородное чучело. То, что в домашнем свитере с вытянутыми рукавами он смотрится отвратительно, было очевидно. Однако и деловой костюм отнюдь не добавлял изысканности его долговязой фигуре.
То ли рукава слишком коротки, то ли весь пиджак мал, оценивала Джейн внешний облик мужа Анабеллы. А брюки, наоборот, на коленях пузырятся. Неужели Морис никогда не смотрится в зеркало? Брал бы пример со своих отутюженных подчиненных…
Напрашивался предательский вопрос о том, почему Анабелла допускает такое? Но верная своим сестринским чувствам, Джейн постаралась не сосредотачиваться на этой теме. В конце концов, Морис взрослый человек, а у Анабеллы слишком много дел, чтобы следить за ним…