Вначале она связалась с дворецким Анабеллы. Стоило проверить все. Кто знает, может быть, Анабелла цела и невредима, сидит спокойно дома и недоумевает, куда же подевались ее супруг и сестренка.
Но надежды не оправдались. Анабелла не возвращалась. Джейн повесила трубку и тут же позвонила в справочную службу гостиницы, чтобы узнать телефон «Итальянской звезды». Она решила сообщить в полицию о похищении Анабеллы, но следовало посоветоваться с Луиджи.
– Луиджи, это Джейн.
– Я так рад тебя слышать, дорогая…
Но она не позволила ему углубиться в эту тему.
– Мне кажется, ты был прав насчет Мориса, – напряженно сказала она. – Он действительно замешан в этом деле.
Луиджи присвистнул.
– Он откровенно заявил мне, что не желает ничего знать об Анабелле. К тому же он всеми силами старается помешать мне узнать правду. Думаю, это достаточное доказательство.
– Наверное, да, – осторожно произнес он. – А… он вернулся?
– Нет еще. Я звонила ему, и он сказал, что скоро заканчивает дела и мы с ним возвращаемся в Америку.
– А как же Анабелла? – негодующе воскликнул Луиджи. – Неужели ты оставишь ее?
– Ни в коем случае. Я обращаюсь в полицию.
За этим сенсационным заявлением последовала гробовая тишина. Джейн даже на секунду показалось, что их разъединили.
– Луиджи, ты меня слышишь? – крикнула она в трубку.
– Д-да, – послышался его напряженный голос. – Я думаю…
– Ты пойдешь со мной? – выпалила она. – Было бы хорошо, если бы ты рассказал им все, что узнал от Грегори. А то они могут мне не поверить. В конце концов, столько времени уже прошло. Ты со мной согласен?
Сейчас Луиджи скажет, что она молодец и давно следовало так поступить. Но он почему-то молчал.
– Луиджи! – снова позвала Джейн.
– Не торопись, Джейн, – наконец выговорил он. – Не обижайся, но я не уверен, что это хорошая идея…
– Но почему?
– Ты не знаешь наших полицейских… Они ленивы и необразованны… Лишние проблемы им ни к чему, а Анабелла – американка…
– Тогда мы начнем с посольства, – предложила Джейн. Она была готова к такому повороту.
Луиджи опять замолчал. Джейн могла поклясться, что слышит, как мысли со скрипом ворочаются в его голове.
– Ты не хочешь помочь мне? – Джейн не понимала, как истолковать такое странное молчание. Неужели он тоже решил бросить ее в трудный момент?
– Нет, что ты, – поспешил успокоить ее Луиджи. – Как ты можешь так думать? Я с тобой. Только… надо как следует все распланировать. Ты ведь не хочешь навредить сестре?
Это прозвучало настолько угрожающе, что Джейн на минуту испугалась… Любой неверный шаг, и они расправятся с Анабеллой…
– Что же делать? – растерянно прошептала она.
– Как следует подумать. Не принимай поспешных решений. Ты уже сделала одну глупость, когда все рассказала Морису, так что…
– Ничего я ему не рассказывала, – надулась Джейн. Слово «глупость» прозвучало не особенно приятно. – Я просто сказала, что Анабелла в опасности. Твоего имени или Грегори я не упоминала.
– Вот и умница, – выдохнул Луиджи с заметным облегчением. – Обещай мне, что никуда не пойдешь без моего ведома. Хорошо?
– Да, – сказала Джейн.
Она была невероятно счастлива, что наконец кто-то взял ответственность на себя. Луиджи обязательно придумает, как поступить, чтобы вызволить Анабеллу, а она с радостью поможет ему.
– Я сейчас навещу Грегори и еще кое-кого и постараюсь выяснить побольше.
Джейн хотела намекнуть ему на то, что можно было бы сделать все это и раньше, но не стала. Зачем настраивать его против себя? Ведь это ее сестра, и ему просто не было тогда никакого дела до Анабеллы. Но ради спокойствия Джейн он готов на все. Даже сунуться в логово бандитов…
Глаза Джейн увлажнились.
– Спасибо, Луиджи, – с чувством прошептала она. – Я никогда не забуду…
– Не стоит. Ты же знаешь, ради тебя я готов на все. Жди моего звонка, договорились?
– Да.
На этот раз Джейн спокойно положила трубку на место. Швырять ее, как после разговора с Морисом, ей уже не хотелось. Вот как бывает, когда за дело берется настоящий мужчина. Разве бумажная крыса вроде Мориса Крамера в состоянии это понять?
Молодой красивый мужчина сидел в машине. Его лицо было непроницаемо, однако глаза выдавали нешуточное волнение. Он то и дело поглядывал на часы, словно ожидая кого-то. Но никто не появлялся, и это нервировало его.
– Сколько можно собираться, – наконец процедил он сквозь сжатые зубы. – Если бы я знал, что это будет так ужасно, я бы запросил в два раза больше денег. И еще неизвестно, когда вся эта бодяга закончится…
Мужчина бросил еще один тоскливый взгляд на часы и вздохнул. Самообладание начинало покидать его. Но вдруг его лицо озарилось улыбкой, слишком широкой и лучезарной для того, чтобы быть искренней. Мужчина поспешно выскочил из машины и устремился навстречу стройной женщине, которая только что вышла из здания. Она была невысока, изящна, одета с отменным вкусом, разве что чуть ярковато. Роскошные белокурые локоны были аккуратно разложены по плечам, запах дорогих духов чувствовался на расстоянии метра.
– О, малыш, я так устала, – произнесла она громко.
Что же ты делала, бедная? – читалось в глазах мужчины, но вслух он сказал совсем другое.
– Будь осторожнее, дорогая. Не стоит переутомляться. Береги себя…
С томной улыбкой женщина оперлась на его руку. Мужчина повел ее к машине. На мгновение выражение злобного отчаяния появилось на его лице, но потом он овладел собой и снова заулыбался.
Усадив женщину в машину, он сел рядом.